-
1 знак
1. знак; изображение с условным значением (иктаж-могай значенийым ончыктышо пале, тамга)Математический знак математический знак;
корно знак дорожный знак;
нота знак нотный знак;
Качество знак Знак качества;
алфавитын знакше-влак знаки алфавита, буквы.
Знак-влакын мом ончыктымыштым палыман. В. Исенеков. Нужно знать, что обозначают знаки.
Числа-влак посна знак дене – цифра дене возен ончыкталтыт. «Арифметика» Числа обозначаются специальными знаками – цифрами.
2. знак; знак препинания (предложенийыште шындыме пале)Уто знак лишний знак.
Кӱлеш знакым шынден, почеламутым возен налза. Знакым молан тыге шындаш кӱлеш, умылтарыза. «Мар. йылме» Ставя нужные знаки, спишите стихотворение. Объясните, почему нужно расставить знаки таким образом.
3. знак, значокУниверситетский знак университетский знак (университетым тунем пытарымылан пуымо значок).
Семон кугыза (шкаф гыч луктын, староста знакшым оҥешыже пижыкта). Микита, пуышашетым пу! С. Чавайн. Старик Семон (вынув из шкафа, прикрепляет на своей груди знак старосты). Микита, отдай, что ты должен!
Идиоматические выражения:
-
2 качество качеств·о
1) quality, gradeприписывать кому-л. какое-л. качество — to credit smb. with a quality
какое-л. боевые качества — fighting qualities
качества, необходимые дипломату — qualifications of a diplomat
качество обучения — quality of education / instruction
качества профессионального дипломата — attributes of professional / career diplomats
2) (статус) capacity, characterв качестве ко го-л. — in the capacity / character of smb.
в качестве советника — as an adviser, in an advisory capacity
3) эк. quality, gradeопределять качество — to determine / to evaluate quality
высокое качество — high grade / quality
товары высокого качества — quality goods; goods of high quality
высшее качество — first-rate / superior / top quality
высшего качества — of superior / the highest / excellent quality; of top-quality
коммерческое / пригодное для торговли качество — merchantable quality
лучшее качество — best / prime / premium quality
низкое качество — inferior / low / poor quality
нормативное / стандартное качество — standard quality
среднее качество — average / mean / middling quality
среднее качество, оговорённое в технических условиях — midspecification quality
качество, оговорённое контрактом — contract quality
качество продукции — quality of products / product / output product
определение / оценка качества — quality assessment
показатель качества — quality factor / index
проверка качества — quality check / inspection
свидетельство о качестве, сертификат по качеству — quality certificate
требования, предъявляемые к качеству — quality specification(s)
-
3 качество
quality имя существительное: -
4 качество
* * *Качество -- qualityРусско-английский научно-технический словарь переводчика > качество
-
5 качество
с1. филос. сифат; переход количества в качество гузариши миқдор ба сифат; -- суждения сифати муҳокима1. сифат; знак качества Нишони сифат; борьба за качество продукции мубориза барои сифати маҳсулот; ткани высокого качества матоъҳои хушсифат (баландсифат)2. хислат, хосият. хусусият; высокие душевные качеств-а3. хислатхои баланди маънавӣ4. шахм. бартарӣ; потерять качество бартариро аз даст додан <> в качестве кого-чего ба сифати…, ҳамчун -
6 качество
якасць; якасьць* * * -
7 качество
94 С с. неод.1. (без мн. ч.) kvaliteet (males kõnek. kvalitee), mihus; väärtus, headus; переход количества в \качествоо kvantiteedi üleminek kvaliteediks, \качествоо изделия toote kvaliteet, товар высокого \качествоа kvaliteetkaup, ткани высокого \качествоа kvaliteetne riie, знак \качествоа kvaliteedimärk, продукция низкого \качествоа madalakvaliteediline v madala kvaliteediga toodang, обеспечить \качествоо сева külvi headuse eest hoolt kandma v hea seisma, потерять \качествоо kvaliteeti v kvaliteed kaotama;2. omadus; вкусовые \качествоа maitseomadused, высокие душевные \качествоа kõrged vaimuomadused;3. väljendeis: выплачивать в \качествое пособия abirahana v abirahaks maksma, выступать в \качествое посредника vahendajaks olema -
8 сертификационный знак
1) General subject: certification mark (товарный знак, используемый в качестве стандартного обозначения, характеризующего происхождение, материал, способ производства, качество, точность и подобные свойства маркируемого издели)2) Economy: certification mark3) Patents: certificate markУниверсальный русско-английский словарь > сертификационный знак
-
9 свойство
property имя существительное: -
10 особенность
-
11 марка
ж( знак оплаты) selo m ( de correio); (клеймо, знак) carimbo m, marca f; (сорт, качество) marca f••- под маркой
- держать марку
- выдерживать марку -
12 клеймо
-
13 фабричная марка
-
14 передавать
v1) gener. abreichen (âíèç), abtreten (что-л. кому-л.), aushändigen (из рук в руки, с рук на руки), ausliefern (в чьё-л. распоряжение; в чьи-л. руки), ausliefern (кому-л., в чьи-л. руки), befehlen, bespiegeln, bestellen, durchgeben (по радио, телефону и т.д.), durchsägen (что-л. по телефону, радио, тж. от человека к человеку), eine Bestellung aufgeben (что-л.), eine Bestellung ausrichten (что-л.), eine Bestellung übermitteln (что-л.), hereingeben (внутрь), herübergeben, hingeben, kolportieren (слухи), mitteilen (болезнь), mitteilen (сообщение), nacherzählen, nachsprechen (чужие слова, сплетни), tradieren (что-л. из поколения в поколение), trägen, umexpedieren, umschreiben (что-л. кому-л.), vergeben, vermitteln (опыт, знания), verpassen, wiedergeben (содержание), zuleiten (письмо), übergehen, ausrichten (сообщение, привет), (j-m etw. von j-m) bringen (кому-л. что-л. от кого-л.; напр. привет), zutragen, überführen, überlassen, überliefern (из поколения в поколение), übertragen, überweisen, durchgeben (по радио, телефону и т. п.), durchsagen (по телефону, радио и т. д.), herüberreichen (ñþäà), weitergeben, überbringen, übergeben, übermitteln, überreichen, negoziieren (вексель)2) comput. delegieren (напр. полномочия в сети)3) Av. ausstrahlen (по радио)4) colloq. durchreichen (напр. блюдо за столом), wiedersagen5) obs. ausantworten6) liter. ausstrahlen (программу)7) sports. passen (ìÿ÷), abspielen, zuspielen (мяч кому-л.)8) milit. abwerfen (информацию, команды из одного блока памяти в другой), senden (по радио)9) eng. ausliefern (документы), fortleiten (электроэнергию), funken, transportieren, übergeben (что-л. по акту)10) book. übersenden (известие), übereignen11) law. abtreten (право, напр., на патент, товарный знак), adjudizieren (по договору), überantworten (напр., в суд), übergeben (напр., дело в другой суд), vergaben, verweisen (напр., дело в другой суд)12) econ. abliefern (по назначению)13) fin. indossieren, zuweisen14) radio. absetzen, ausstrahlen, fibertragen, abstrahlen, aussenden (программу)15) TV. fähren16) electr. fortleiten (электрическую энергию), senden, transmittieren, weiterleiten17) IT. austransferieren (данные)18) commun. geben19) offic. behändigen, einhändigen (в собственные руки)21) busin. abgeben, abtreten, transferieren, vermitteln (информацию, опыт)22) Austrian. beistellen (в чьё-л. распоряжение)23) S.-Germ. ferchen, ferggen, ferken24) pompous. entbieten (привет), mitteilen (какое-л. свойство, качество), überantworten, überliefern (ñóäó)25) f.trade. Zedieren (право требования), abgeben (товар), ein Dokument übergeben26) shipb. interpretieren -
15 марка
márka védjegy• bélyeg* * *ж1) bélyegге́рбовая ма́рка — okmánybélyeg
2) эк jegy, jel3) ( качество) minőség, márka4) ( денежная единица) márka -
16 марка
ж.1) ( почтовая) timbre(-poste) m (pl timbres-poste)2) (клеймо, знак) marque f, label mфабри́чная ма́рка — marque déposée
3) (жетон, фишка) jeton m4) ( денежная единица) mark m5) (престиж, репутация) разг.держа́ть ма́рку — faire honneur à sa réputation
6) (сорт, качество)вино́ лу́чшей ма́рки — un vin du meilleur cru
* * *n1) gener. griffe (одежды, парфюмерии, украшений), deutsche mark (денежная единица ФРГ), fiche, label, marque, estampille, mark (денежная единица), marc (монета), timbre (почтовая, гербовая и т.п.), vignette2) eng. nuance (напр. о стали), (визирная) voyant, qualité (напр. стали), qualité (напр., стали), trait de repère (фотограмметрического прибора)3) hist. marche4) construct. sigle, repère (при штукатурных работах), (classe de) qualité, (ûôåéìî) marque (déposée), qualité j (напр. стали)5) geodes. repère6) metal. nuance, qualité (стали, сплава)7) busin. marque (d'un produit fabriqué, au sens courant) -
17 маркировка
-
18 оценка
rating имя существительное: -
19 уровень
level имя существительное: -
20 фабричное клеймо
chop имя существительное:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Знак качества — – государственный знак качества – знак, которым обозначается продукция высшей категории качества. [Большой энциклопедический политехнический словарь] Рубрика термина: Общие, качество Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Знак обращения на рынке — – обозначение, служащее для информирования приобретателей о соответствии выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов. Изображение знака обращения на рынке устанавливается Правительством Российской Федерации. Данный … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
качество и количество — КАЧЕСТВО И КОЛИЧЕСТВО. «Качеством называется видовое отличие сущности» (Аристотель. Мет. V 14.1020 а). Первая сущность, по Аристотелю, это индивидуальный предмет (вот этот человек), а вторая вид (люди) или род (животные) таких предметов.… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Знак соответствия — – обозначение, служащее для информирования приобретателей о соответствии объекта сертификации требованиям системы добровольной сертификации или национальному стандарту. Объекты сертификации, сертифицированные в системе добровольной… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Знак фирменный — – эмблема предприятия, объединения, учреждения, помещаемая на его продукции, товаросопроводит. документации, упаковке (таре), бланках, средствах рекламы, производств. одежде, средствах транспорта и т. д. 3. ф. служит одним из элементов т. н … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Знак сертификации — знак, гарантирующий происхождение и качество товара, а также его юридическую защиту. По английски: Certification mark См. также: Товарные знаки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Знак товарный — Право интеллектуальной собственности Первичные права Авторское право · … Википедия
Качество продукции — совокупность свойств продукции, обусловливающих ее способность удовлетворять определенные потребности в соответствии с ее назначением. В Директивах 24 го съезда КПСС по пятилетнему плану развития народного хозяйства СССР на 1971… … Большая советская энциклопедия
Знак Качества — Государственный Знак Качества СССР Размеры Знака Качества Государственный Знак Качества СССР знак, введённый в действие в 1967 году с целью повышения эффективности общественного производства, предназначенный для маркировки товаров народного… … Википедия
Знак Качества СССР — Государственный Знак Качества СССР Размеры Знака Качества Государственный Знак Качества СССР знак, введённый в действие в 1967 году с целью повышения эффективности общественного производства, предназначенный для маркировки товаров народного… … Википедия
Знак качества — Государственный Знак Качества СССР Размеры Знака Качества Государственный Знак Качества СССР знак, введённый в действие в 1967 году с целью повышения эффективности общественного производства, предназначенный для маркировки товаров народного… … Википедия